NEWS

Time flies

Holle, everyone!  How are you doing?

ゴールデンウイークも終わり、皆さんまたお仕事や家事にお忙しいことと思います。

ゴールデンウィークは楽しまれましたか?あっという間でしたか?

そうですよね。楽しい時間は本当にあっという間に過ぎてしまいます。

"Time flies when you are having fun."  ネイティブもよくそう言います。

「光陰矢のごとし」も英語では "Time flies like an arrow." です。日本語と発想は同じですね。

Maria:  Hey, Yuki.  What a nice surprise!  I didn't expect to see you here.

Yuki: Oh, Maria!  It's so nice to see you!  We haven't seen each other for ages.

Maria: Wow, time flies.  

Yuki: Yes, it sure does!

偶然ばったり出会った旧友の Maria と Yuki.  

「こんなところで会うとは!嬉しい驚き!」と言うMaria にYuki も「嬉しい!何年ぶり?(随分ひさしぶり)」

Mariaがひとこと「時間が経つのは早いわね!」"Time flies." と言っています。

こんな風に何年かぶりにあったひとに懐かしさをこめて言ったり、昔の事を一人思い出して言ったりします。

とても覚えやすくて便利な表現なので、皆さんもぜひ手持ちの表現の一つに入れてくださいね。

 

 

シェアする